Гусарская баллада

Мах,
вот я еще хотел тебя спросить: а в Амстердаме шпалы есть? А то я стихотворение сочинил, начинается:"Приезжайте в Амстердам...", и опять-таки в последний момент, перед публикацией, усомнился.

Резонер


Резонер, а ты измени первую строчку на "Приезжайте к нам в БостОн". Смысл не пострадает.

Мах


Мах,

ты что, за родной город обиделся? Ну, извини, не буду. А "БостОн" с "на шпалах дам" не рифмуется, я уже и так и сяк пробовал.

Резонер


Резонер:

Ну почему же...

Вот:

"Приезжайте в Бостон к нам..."

Очень даже...с "на шпалах дам"

Морж


Резонер:

А еще лучше так:

"Приезжай ко мне в БостОн
на шпалАх вставлять пистон
"

Морж


Ну конечно,

Приезжайте в Бостон к нам
Там полно на шпалах дам.

Эх, Морж, Пушкин ты наш...

ВБА


ВБА:

Какие стишки? Про "на шпалах?" Я их не писал, это ты их написал. Наверное, ты много "Анн Карениных" начитался. :*)

Морж


ВБА,

а мне Моржовые стихи показались весьма недурными. Конечно, не дотягивают до стихов о собаке по кличке Дружок, или о подвешенном пилоте, но он ведь (Морж) еще тока разогревается сегодня. Так что ты на него холодную воду-то не лей.

Аноним(ка),
а против тебя я не буду оружие применять, ты же знаешь ;) Не расстраивайся, придет какой-нибудь настояший пакостник, вот тогда мы его и прижучим.

Резонер


Морж, про "на шпалах" писал ты. Посмотри вон там, пониже.
Я просто хотел эти твои юношеские наброски как-то облагородить, чтобы здешние дамы не шарахались.

К тому же, растет число твоих почитателей. Я рад. А Карениных - с утра ни одной.

ВБА


Резонер,

ты чувствуешь, кого ты растишь? Поэтического Франкенштейна! Пора унять молодца!

ВБА


Морж, переключись на крупные формы. Что ты все, как Маяковский, "нигде кроме как в Моссельпроме..."? Ну сонет, какой-никакой, организуй. Напиши сонет о шпалах, костылях. Только без пошлостей. Эротику - можно. Но высокую эротику.

ВБА


ВБА:

Я крупные формы не люблю...т.е., ну, конечно же, люблю, но не умею...т.е. умею, но....тьфу...даже я сам себя неправильно понимаю.

В общем, я поэт мелких форм.

Черт, опять не так поймут.

Ну ты-то понял.

Морж


ВБА,

ты кого о высокой эротике просишь? Ты представляешь, что он напишет, при заданных тобой краевых условиях? Что-нибудь вроде:

На высоченной груде шпал,
Величьем равной Фудзияме,
Поручик женщину... э-э-э.. ласкал,
Подперши жопу костылями

Резонер


Резонер:

Ну только я бы написал

"На груде высоченной шпал...."

Оно как-то...поэтичнее. И даже возвышенней. Мы же о груде говорим!

Морж


Резонер, браво! Вот уже есть, от чего оттолкнуться и Моржу.

Но у читателей вопрос. Чью, извините, жопу подпирали костылями? Если дамскую - то это как раз ВЫСОКАЯ эротика.

ВБА


Морж, я даже тебе название придумал. Сонет о раненом поручике.

ВБА


Морж сегодня просто в ударе.

Резонер
Стих про Фудзияму в стиле Моржа - шедевр. Гордись законно!

Аардварк


Морж, ты видишь! На поэзию, настоящую поэзию, дамы слетаются, как...как...эх. не поэт я...как грозный вал на груду шпал.

Давай!! Еще давай!!!

ВБА


ВБА:

О раненом поручике....

Видишь ли, про это уже есть эротика и даже шпальная:
Помнишь?

"
Вот поезд подошел к заветной цели
Мы смотрим в щели - мадам уж нет.
Поручик наш сидит изнеможденный,
С распухшим членом, и без штиблет.

Погиб поручик от дамских штучек,
И трам-пам-пам.......и т.д.
"

Морж


На высоченных грудях шпал
Поручик, *опу подпирая
Тем костылем, которым дал
На высоченной груде шпал.

...во мура-то в голову лезет...

Arhi


Костылей возьму железных,
Да по шпалам я пройдусь.
Коли ё..ря не встречу -
Костылями обойдусь.

Опа, опа....

Морж


Это , Морж, что ты привел, извини, ни в щель, ни в армию поручика. Какие это стихи? Это даже не проза.

Нет, ты уж сделай нам красиво. Почему поручик с костылями? Откуда женщина? Что привело ее на груду шпал? Ну что ты, в конце концов, сонета паршивого сделать не можешь?

ВБА


опять от меня сбежала
последняя електричка
и я по шпалам, блин, по шпалам
ползу по привычке


Частушка? Хорошо. Это пойдет. Это мы в клубе на праздник обязательно.

А лирику?

ВБА


На груде высоченной шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик девой обладал,
Пытаясь подавить икоту.

(возможное начало сонета)

Морж


ВБА:

Ты в 23:27:47 про что?

Если про частушку - там нет груды шпал. Если про песенку - это не моя, а классика.

Паршивый сонет писать не хочу, а хороший - пока не выходит.

Но я пытаюсь.

Морж


Начало неплохое. Но поэт здесь, как бы спешит. Уже "девой обладал". Слишком быстро. Пока мы только знаем что поручик обладал костылями.

Затем рифма. Креозот - хорошо. Но "икота" - слабовато. Лучше КЗОТа.

ВБА


ВБА:

Пожалуйста:

На груде высоченной шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик девой обладал,
Рукой сжимая томик КЗОТа.

Морж


Я бы немножко изменил.

На груде высоченной шпал,
Вдыхая запахи мазута,
Поручик девой обладал,
Рукой сжимая что-то тута.

ВБА


Морж, а где у дев располагается "томик Кзота"

Байкер


ВБА:

Ну, хорошо. Обладание отдалим.

На груде высоченной шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик деве вслух читал,
Статьи отдельные из КЗОТА.

Морж


Морж. отлично.
Чуть-чуть изменю.

На груде высоченной шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик деве вслух читал,
Статьи любимые из КЗОТА.

ВБА


Поехали дальше. Пора обнажать костыли и приступать к делу.

ВБА


Байкер:

Это ТОНКАЯ эротика! Она должна вызывать АССОЦИАЦИИ! Нежные! Шпально-спальные! А не вопросы в лоб - "где у ней томик КЗОТА". Гинеколог!

Морж


сижу на шпалах усталый,
вдали белеется бутыль,
вспоминаю ночь былую,
и почему без денег теперь.

на что мне эти кружева?
в карманах чудом завалялись,
ну чу..как чудо жизни всей,
извлек я сигарету мятую.

о боги, слов нет у меня,
забреду в храм к вам,
но что ж это? спички где?
кинули меня в беде!

сижу на шпалах усталый,
вдали белеется бутыль,
крошу сигарету мятую,
вспоминая всех святых.

бюрг


Ну, вы даете (Морж и ВБА). Потрясен.

Резонер


Где Резонер? Поэт атаки?

ВБА


бюрг

на ТЕНЕТАХ - первое место тебе обеспечено. Но у нас такие здесь привереды...

ВБА


Зевала дева та тайком,
словам поручика внимая,
и элегантным ноготком
тихонько шпалу ковыряя.

U


И в конце должно быть примерно вроде:
.....
Эфир дышал, закат сиял,
И поклонившись Фудзияме,
Поручик дамой обладал,
Подперши жопу костылями

Резонер


А можно я тоже встану в ряды конструктивных критиков?

При чём тут поручик? Надо - инспектор!

Инспектор деве вслух читал
Статьи любимые из КЗОТа.

Кандид


U , класс!

Я бы заменил "дева та" на "юная". И потом, может, она в чем-нибудь другом поковыряется? Шпалы у нас уже были.

ВБА


Кандид,

именно поручик. Во-первых, он будет дальше девой грубо обладать. Не инспекторово это дело. А во-вторых, поручик с костылями, что естественно. А какие у инспектора костыли?

ВБА


Резонер:

У тебя прямо тот самый чупа-чупс получается. С костылями вместо деревянной ноги.

Поливши голову патокой
И в задницу воткнув костыль
Инспектор деве одинокой
Расказывал седую быль.

Кандид


Резонер,

конец ты предложил отличный. Но! Сонет должен 14 строк иметь. Надо добавить двустишие. Можно с моралью. Например (черновик)

А ты, дружок, как ни садись,
Хрен обретешь такую высь.

ВБА


ВБА,
>>И потом, может, она в чем-нибудь другом поковыряется? Шпалы у нас уже были.

Так ведь жопа-то уже тоже была.

Резо


ВБА:

А откуда у поручика КЗОТ? А инспектору КЗОТ в самый раз. Кроме того инспектор потом может оказаться в ранге поручика. Начал охмурёж как инспектор (интеллигентно так, с чтения КЗОТа), а потом отбросил костыли и накинулся, как поручик. Диалектика!

Кандид


А вот куда вставить строчки:

Поручик девой обладал,
Тихонько в жопе ковыряя

?

Резо


Резо,

ну что вы, как дети, прямо. Не можете найти, в чем дева могла бы пальцем поковырять, кроме шпал и жопы? Пусть у поручика где-нибудь поковыряется. В чем-нибудь железнодорожном и высоком. Это же ведь сонет о ВЫСОКОМ.

ВБА


ВБА:

У поручика она ковырятся не может. Там уже торчат костыли.

Кандид


Резо,

вставьте эти строчки...чуть было не сказал...

Это бы хорошо такой лирический финал, но у нас есть уже про Фудзияму.

ВБА


А запах креозота, кстати, зря убрали. Это очень жизненная деталь. Я сам шпалы укладывал - знаю.

Кандид


Кандид,

я за КЗОТ не держусь. Бог с ним, с КЗОТом. Я даже предлагал заменить креозот на мазут. Там и поле для рифм богаче. Но поручик ...это лучше...грязная мазутная скотина поднимается до таких высот...духовно и телесно. Инспектор это бледнее.

ВБА


ВБА,
ты прав, как всегда. Пусть она поковыряется в чем-нибудь гусарском, чтобы было понятно, что это не какой-нибудь пехотный или танковый поручик. Доломаны, лосины, кивер, чикчиры, ментик.

"В лосинах пальцем ковыряя"

Дает простор читательской фантазии.

Резонер


Резонер, отлично! И исторично, и лирично, и эротично.

Можно сделать еще пикантней

В лосинах пальчиком играя.

ВБА


А, может быть, как было "ковыряя" и лучше. Скучала, зевая. Лишний человек.

ВБА


ВБА,

так мы же из первого куплета Фудзияму выкинули! А я продолжаю настаивать на ней. Это дает дополнительную ассоциацию с амурскими волнами, сопками Манчжурии и прочими дорогими русскому сердцу хреновинами.

Кандид,

убери ты ради Бога инспектора. Ты бы еше бухгалтера вспомнил, или объектно-ориентированного программиста. Мы же о возвышенном!

Резонер


А вот у нас нет кульминации.
Не мог бы кто-нибудь организованный свести все воедино, заменяя точками отсутствующие пока строки?

Резонер


В лосинах пальчиком играя
И ментик дёргая слегка
От чтенья дева озорная
Отвлечь хотела поручикА.

Эдак по-пушкински...

Кандид


Да, запутались. Резонер, давай спокойно. Нестыковка с Фудзиямой. В зачине, на котором ты настаиваешь, гора шпал лишь похожа на Фудзияму. А в конце поручик кланяется уже настоящей Фудзияме. Он что - синтоист? Давайте определимся все-таки.

ВБА


Поэты:

Тэк-с. Эт-то что такое из нашей с ВБА поэмой тут сотворили? Не пойдет-с!

Морж


Морж:

Мы эта... и не претендуем. Так, набрасываем рабочий материал. Ты ведь знешь из чего стихи получаются?

Кандид


Морж! Дорогой Морж! Перечитал первый куплет. Не идет КЗОТ. Какая-то петрушка вместо серьезной баллады о плотской и высокой любви. Давай креозот выкининем к свиньям. Давай заменим на мазут!

ВБА


На груде высоченной шпал,
Вдыхая аромат мазута,
Поручик дев.......,
.............................

ВБА


Нет, второй куплет я бы сделал такой:

Первый куплет здесь (с КЗОТОМ)

Сияла полная луна.
На шпалах томно возлегая,
Внимала трепетно она,
В лосинах пальцем ковыряя.

Морж


"возлегая - ковыряя" - это самодеятельностью отдает

ВБА


ВБА:

Ну, почему ж.

НА груде высоченной шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик юнице (девушке, и т.д.) шептал
На ушко нежное чево-то.

И игриво, и намекает на развитие сюжета....читатель уже мысленно трахает юницу, еще не дойдя до конца сонета.

Морж


Конец такой можно:

А ты, дружок, в надушенной постели
Не обретешь такой высокой цели.

Резонер


ВБА:

"В лосинах пальцем ковыряя. " заменяем на "...томно воздыхая"

Морж


Морж,

да, неплохо. Я было подумал

Поручик деве вслух читал
Из Маркса с Энгельсом чево-то,

Но Бог с ней, с политикой

Но второй куплет требует кардинальной редакции

ВБА


На груде высоченной шпал,
Вдыхая аромат мазута,
Поручик девушку лобзал,
Но не любил ее, паскуда.

так, еще мусора немножко...


Резонер,

философски неправильно. Цель у любого такая есть, даже и у тех, кто в надушенной постели. Обрести такую цель это запросто. Достичь ее, как поручик, наша задача.

ВБА


Га-га-га. Ну, Морж, ты скажешь! "В лосинах томно воздыхая" Это про кого? Не про ж... ли?

Резонер


ВБА:

нет, ну, конечно, можно первый куплет и так:

НА груде высоченной шпал,
Взглянувши сверху на дрезину,
Поручик страстно одевал
Бойца в доспехи из резины

А? А намек какой!

Морж


так, еще мусора немножко...

Не, ну тут же не в рифму.

И потом - мы о возвышенной любви, а ты сразу - "не любил, паскуда". Ты бы еще сказал "...грязная посуда"

Не. Не пойдет.

Морж


Блин, что-то с коннектом творится неладное. Пока пытался забраться в ВМ, награфоманствовался вовсю.

Когда ж поручик изнемог,
Читая деве вслух из КЗоТа,
Узрел он гнусный колобок
Чьего-то давнего помета.

И тотчас мысль снизошла
Под кивер красный офицера:
"Нет, ну видали вы козла?
Неподалеку ж есть пещера!"

Он быстро девицу влечет
под сень тяжелых сталагмитов,
Где в темноте ручей течет
В подземных залах необжитых,

И там, на берегу ручья,
Под тихий писк мышей летучих,
Спеша, ругаясь и скользя,
Он снова шпал возводит кучу.

Теперь уж деве не зевать:
Вокруг ни грамма нет помета.
Поручик поминает мать,
Забыв совсем про тайны КЗоТа...

Дальше пока не знаю.

U


Морж,

в этом что-то есть. Но не сначала, вначале у нас foreplay, извините, дамы. Так, может быть, тогда пойдут и Маркс с Энгельсом.

И отшвырнувши "Капитал"
С вершины глядя на дрезину...

ВБА


ВБА:

А можно это сделать вторым куплетом:

Шумел вовсю девятый вал,
Неслися на восток дрезины,
Булатный меч боец вставлял
В тугие ножны из резины

Поручик - человек небезответственный; дети ему ни к чему, триппер - тоже.

Морж


А можно каламбур вставить - типа

" Не замечая жестких шпал,
Не глядя вправо или влево (затычка, заменить потом)
Поручик что-то вытворял (изучал?)
На высоченной груди девы"

Резонер


U ,

стих замечательный, но не пойдет. У нас заказ на что? На Высокую эротику. А у тебя все в подземелье. И про шпалы с костылями совсем нет.

ВБА


ВБА,

к требованиям заказчика надо подходить творчески. Меняем высокую эротику на глубокую, что открывает богатые перспективы.

U


Морж,

мотивировки нет ни хрена. Чего дрезины неслись на восток? Они что, тучки небесные, вечные странники.

ВБА


Резонер,

а где каламбур-то?

ВБА


Ой, господа. Перешли бы вы, что ли, на белый стих. По-моему, рифма вас сковывает. А лучше на этот, как его, амфибрахий, что ли.

Типа:
Рвите одежды, несчастные, пеплом главы посыпайте
Скоро конец всему царству, и хрен с ним, однако...

Аардварк


Морж:

Только вместо

"Тугие ножны из резины "

Лучше

"Тугие крепкие лосины"

Опять же связть с гусарством. А КЗОТ что - потеряли?

Кандид


... и ей гостинец достает
из потребительской корзины.

U


ВБА,

ты что-то совсем перестал возвышенное понимать. На восток дрезины неслись потому, что русско-японская война. И там товарищи поручика сидят и грустят, вспоминая пирушки и других дев. Богатый образ.

Резонер


ВБА:

Тогда можно:

Шумел вовсю девятый вал,
Качались ручки у дрезины.
Булатный меч боец вставлял
В тугие крепкие лосины

Кандид


ВБА:

Ну, да - дрезины создают пейзаж и динамику. Несутся себе на Восток. Восток - он вообще поэтичней запада.

Морж


А может сделать брутальный переход?

Но вдруг вскричав ....мать (пока, потом переделаем)
И чуть не ....нувшись (пока, потом переделаем) с дрезины
Поручик начал вдруг вставлять
Булат в футлярчик из резины.

ВБА


тогда уже -

"свой (пока, потом переделаем) в футлярчик из резины"

U


Аардварк,

мы легких путей не ищем. Мы тугой рифмы взыскуем.

ВБА


Резонер:

Что тебя так на восток тянет? В сопки Маньчжурии, а? И Фудзияма постоянно прорисовывается в тумане. Подсознание шалит?

Кандид


ВБА,

каламбур где? А ты что, забыл начало уже?
>> На высоченной груде шпал...
>> На высоченной груди девы

Аардварк,

рифма нас нисколько не сковывает, а наоборот, стимулирует фантазию. Кому была бы охота писать все, что в голову взбредет, без ограничений?

Резонер


Ну, заготовка третьего куплета.

Качались шпалы меж дерев;
На это все, как на иголках,
От стонов девы очумев,
Из лесу воззирали волки.

Морж


Аардварк:

Белый стих не пойдет. Им любой дурак напишет. А у нас тут ...процесс. Творческий. И вообще - не мешай, женщина. Видишь, джигиты о дамах стихи пишут!

Морж


ВБА:

А где логика? Чуть не это с дрезины - какой булат, какой футлярчик?

Кандид


Средь сопок светит Фудзияма,
Дрезину сжег японский дзот,
Поручик вспоминает маму,
А дева вспоминает КЗоТ.

U


Кто-нибудь следит за развитием поэмы? А то потом не соберем!

Морж


U ,

как финал - лучше не надо! Тогда, значит, дрезина принимается.

ВБА


С мечом - это не ко мне, это к Моржу. Неоднократно упоминаемый 30-килограммовый меч. Возможно кладенец.

Морж:

А как шпалы качались меж дерев? Тогда уж - шатались.

Шатались шпалы меж дерев.

Сначала они сгрудились, а потом увидели к чему дело и пошли шататься.

Кандид


Вариант:

Качались шпалы меж дерев;
Сжимала дева кончик шали;
"Ну как так можно!" - обалдев,
В лесу все лоси вопрошали.

Морж


Кандид,

какой булат, футлярчик? это же про любовь, это не детский утренник.

ВБА


Концовка:

Ни шпал не видно, ни дрезин;
Заснула дева в неге сладкой,
И отгоняет сонм грузин
Поручик, усмехаясь гадко.

Морж


ВБА:

Ты чего меня спрашиваешь?

Кто булат совал в футлярчик чуть не ...нувшись с дрезины?
Нажравшись и не проспавшись, и наделавши в лосины.

Кандид


А!

Последние две строчки:

(после гадко)

Среди безмолвной тишины,
Стащив вспотевшия штаны.

Морж


Морж прав,

надо ограничится сюжетом. Значит так. Дело происходит в период русско-японской войны. Раненый поручик, пренебрегая костылями и болями в членах, на высокой горе шпал, груженой на дрезину, едет на Дальний Восток, чтобы воссоединиться с боевыми товарищами. При этом он увлекает с собой боевую подругу. Свершается любовь. Израненый поручик падает с вершин, дрезина уносится на Восток, к Фудзияме, где ждут косорылые черти. Судьба девушки неизвестна.

Стихотворение исполняется на русском языке.

ВБА


Лосей загоним в гаолян,
поручик размышлял угрюмо,
обнявши девы тонкий стан
и закусив сакэ изюмом.

U


ужо крепчала хватка девы,
трещали шпалы, ветер выл,
одинокие волки все бродили,
привлекал их действа пыл.

бюрг


Резонер,

это ты сегодня рассказывал про девушку с большим свистком?

Неслись дрезина на восток
И дева свой большой свисток...

ВБА


ВБА:

Хорошо, вот начало:

На груде высоченной шпал,
Герой, измученный болями
Во членах, с девушкой лежал
Пренебрегая костылями.

Морж


Так,

идей много, но стройности нет. Вернемся к началу. Предложения по первому куплету?

ВБА


Вот у меня целый вариант:

На груде высоченной шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик деве вслух читал
Статьи любимые из КЗОТа.

Сияла полная луна,
И, как душа в преддверьи рая,
Внимала трепетно она,
В лосинах пальчиком играя.

Эфир дышал, восход вставал,
И, поклонившись Фудзияме,
Поручик девой обладал,
Подперши жопу костылями.

А ты, дружок, в надушенной постели
Давно забыл, как романтичны шпалы.
Не обрести тебе такой высокой цели
И не достичь в любви подобного накала.

Резонер


Морж:

Где-где он лежал?

Кандид


ВБА:

Ну, вот - я привел. Вполне по теме.

Морж


Морж,

это у тебя реминисценция на

В убогой наготе лежал.

Это мы принижаем сходу героя. И потом, неясно, что герой - поручик, может быть, Ржевский. Давайте мягкую экспозицию.

ВБА


Кандид:

Пунктуацию смотри. Где-где. На груде шпал, вот где. А во членах у него - боли, потому что он - герой. Измученный.

Морж


ВБА:

Ну, как "лежал" - так сразу и реминисценция :( Что ж, так вот и исключить слово "лежал" из русской поэзии?

Я ж не говорю:"Не оправдался в жарком деле....поручик - мерзостный нахал"

Морж


Резонер,

дивно. Маленькие предложения. "поклонившись" "обладал" несоотвествие времен. Давай так

Восход вставал, как пламя рдел
....
Поручик девой овладел
.....................

И финал что-то уж в стиле Тредиаковского. Может быть, что-нибудь подинамичнее?

ВБА


ВБА:

Хорошо, просто поменяем местами.

На груде высоченной шпал,
Поручик, мучимый болями,
Пренебрегая костылями,
Геройски с девушкой лежал.

Так пойдет?

Морж


Морж:

Ты сам разрушил композицию.

Поручик уже лежит с девой - раз. Отчего у него боли, простите, в членах - непонятно (может он забыл футлярчик одеть?). И общий настрой выглядит так, что только в дрезине его теперь куда нибудь отправить и только. Гиде высота?

Кандид


ВБА:

Заметь, я стараюсь из ПОСЛЕДНИХ сил не отвлекаться от сюжета.

Морж


Морж,

надо признать, что Резонер нашел отличный вариант. Вряд ли мы сделаем лучше.

ВБА


Кандид:

В дрезине его, в конце концов и отправят. Геройский удел.

Морж


ВБА:

01:04:15 - этот?

Он ничего, но ... жопа? Мы вроде старались избегнуть неизящных предметов, а чего ж изящного в подпертой костылями жопе поручика.

Морж


Морж:

Так он уже лежит! С девушкой! Что он теперь встанет на костыли и начнет декламировать КЗОТ? Тогда это никакой не поручик, а самый натуральный инспектор.

Пропущено логическое звено - лечь поручик может только в самом конце, непосредственно перед отправкой.

Кандид


Да, Морж, ты прав. Неясно почему жопу подпирают. Надо поручику вставить что-нибудь между второй и третьей строфой. Объясняющее, почему герой изранен.

ВБА


Кандид:

Мы еще не выяснили, поручик он или инспектор.

ВБА:

Ну, почему изранен. Вот, к примеру - девою страстно искусан.
"На нем следы японских пуль
И синяки засосов страстных"
("укусов страстных")

Морж


Да, это...веселия глас?
Че смолк?

Морж


Суббота, 8 января 2000 01:45:47

ой блин как жаль что опоздал
да и ехать надо через полчаса

> Качались шпалы меж дерев;
> Сжимала дева кончик шали;
> "Ну как так можно!" - обалдев,
> В лесу все лоси вопрошали.
> Морж

может такой вариант:
Летели шпалы меж дерев.
Камыш молчал, лосины гнулись,
Бежали лоси, обалдев,
Вдоль пашен, деревень и улиц.

Интернетовский Бомж


поэты разбрелись куда-то. Ну пока я им подкину полуфабрикат для второй строфы. Надо, чтобы было понятно, что поручик ранен, и что-гибудь про жопу (по заявкам). Пусть будет так

Его изранила картечь,
И жопу обожгла шимоза,
А все ж сподобился увлечь
Он деву, нежную как роза.

ВБА


И. Бомж:
Неплохо.

ВБА:
Надо доработать.

Морж


ВБА:
Понимаешь, что-то в этом четверостишии есть такое...ну, из песен "А ты опять сегодня не пришла". "Дева, нежная, как роза" - не то. Очень цветасто и сладко. Надо тоньше. И так, что бы жопа (коль скоро она необходима) - с этой тонкостию гармонировала.

Морж


ВБА:

Его изранила картечь,
На теле нет живого места,
Но с ним за честь считают лечь
И блядь, и жены, и невесты.

Морж


Морж,

вижу недостатки, вижу. Требуется доработка. Давай так (А то уж полночь, а я все на службе). Я пишу черновой вариант. Затем все, кто может, его дорабатывают, углубляют, делают более лиричным, историчным, эротичным Но без пошлости, как договорились Может быть, кто-то утром подхватит. Глядишь, дня за два-три будет серьезное произведение.

Военно-железнодорожный роман.

Пока вот что имеем:

На груде высоченоой шпал,
Вдыхая запах креозота,
Поручик деве вслух читал
Статьи любимые из КЗОТа.

Его изранила картечь,
И жопу обожгла шимоза,
А все ж сподобился увлечь
Он деву, нежную как роза.

Сияла полная луна,
И, как душа в преддверьи рая,
Внимала трепетно она,
В лосинах пальчиком играя.

Восход вставал, как пламя рдел,
И, поклонившись Фудзияме,
Поручик девой овладел,
Подперши жопу костылями.

А ты, дружок, в надушенной постели
Давно забыл, как романтичны шпалы.
Не обрести тебе такой высокой цели
И не достичь в любви подобного накала.

ВБА


Морж,

это вариант. Я бы блядь убрал. Мне кажется, это немного мешает лирическому настрою.
Может так

Его изранила картечь,
На теле нет живого места,
Но с ним за честь считают лечь
Подруги, жены, и невесты.

Правда. непонятно, откуда у него жены. Он что, эмир?
И потом мне нравилась шимоза. Аромат эпохи...

ВБА


там прорасла трава не скоро,
где поручик деву развлекал,
да гнил КЗоТа том забытый тихо,
и ножны бисером сверкал.
гм. зато про сохранение окружающей среды.

бюрг


ВБА:

Жены - чужие. Нахрен ему столько своих. Ну, как, в 3-м рейхе - для всех женщин, независимо от матримониального статуса, было поставлено делом чести переспать с солдатом с передовой и даже зачать.

Морж


бюрг,
это очень народно. Это надо петь а капелла.

ВБА


Морж,

ну что же это такое? Пока я с прекрасной девой ходил пить кофе, ты так и не создал своего законченного варианта. А ведь твой поэтический дар относится к моему - ну, по крайней мере, как дар Баркова к таковому Тредиаковского.

Мне, между прочим, скоро идти на день рождения к милейшей даме, и она просила что-нибудь изящное. Я надеялся твоими стихами воспользоваться, а продется идти с этим вот ублюдочным вариантом, с бору по сосенке.

Резонер


ВБА:

Я забыл, шимоза - это типа термита? Что-то горячее?

Морж


Резонер:

Ну, скажи ей - это наметки, а окончательный вариант мы вскоре допишем.

Морж


Морж,
точно.

Ах вот ты где, Резонер. Пока ты там с барышнями развлекаешься, мы тут с Моржом на шпалах корячимся. Давай барышню сюда. Скажи, надо подработать речевку ко Дню Железнодорожника.

ВБА


Братцы:

У меня ехидный вопрос: а какой такой КЗОТ во времена русско-японской войны? КЗОТу тогда не было. Креозот - был, шимоза - тоже была, а КЗОТу не было.

ВизК


Вот был бы здесь Лентяй - он бы сходу все проблемы бы решил.

ВБА


ВБА:
Как насчет:

"..Но с ним за честь считали лечь
Любовны жрицы и невесты"

Или вот, перекрестный вариант с японским колоритом

Его изранила картечь,
И жопу обожгла шимоза,
Но дева грезит с ним возлечь,
И гейша, нежная как роза.

Морж


Морж,

вариант ВБА уже почти отлажен, ИМХО.
А набросай быстренько музыку, а? Типа
Am E7 Am
Am A7 Dm
G7 C
Dm E7
(но это слишком банально)

Резонер


Ну вот, блин. Консультант говорит - КЗОТ не подходит. Ну давайте вставим мазут вместо креозота.

ВБА


ВизК:

Да мало ли, чего не было.
Поэты - у них свое видение мира и свой взгляд на историю. Не придирайся. Лучше вот - думай, как разрешать ситуацию с жопой.

Морж


>>Вот был бы здесь Лентяй - он бы сходу все проблемы бы решил. - ВБА
Не понимаю, о каких проблемах ты говоришь? Вроде все сложилось весьма изящно.

Резонер


Морж, да неплохо. Но опять эта слащавая "роза". Может быть, другую рифму к шимозе найдем?

ВБА


Резонер:
Тут надо что-то в размере серенады. Но вообще-то задумывался э-э-э-э ... сонет. А не "На сопках Манчжурии". Зачем же все петь?

Морж


Морж

А что с ней разрешать? Сами разберутся.
К тому же, подпёрта она, костылями. Непонятно только - чья (их ведь там как минимум две)?

ВизК


Его изранила картечь,
И жопу обожгла шимоза,
Хотят с ним барышни возлечь,
Крестьянки млеют, глядя с воза.

Морж


Его изранила картечь,
И жопу обожгла шимоза,
Хотят с ним барышни возлечь,
Крестьянки млеют, блеют козы.

Морж


Резонер,
там еще шлифовать и шлифовать. Сыро все у девы с поручиком. К примеру:

...Статьи любимые из КЗОТа.
Его изранила картечь...

Кого изранила? КЗОТ? Дальше:

Сияла полная луна,
И, как душа в преддверьи рая,
Внимала трепетно она,

Луна внимала трепетно? И потом.. самое главное, нет единства стиля. Нет, тут еще работать и работать. А мысль с привлечением композитора - хорошая. Надо бы еще девушку какую-нибудь пригласить, консультантом. Посоветоваться, все ли правильно с точки зрения женской психологии.

ВБА


Крестьянки блеют, млеют козы

Морж


ВБА:
>>Сыро все у девы с поручиком.
Это да. Сухо там - не бывает.

Морж


Морж,
здесь нужно противопоставление. Типа
Хоть в жопе у него картечь,
А все окрест сожгла шимоза,
Хотят с ним барышни возлечь,
Крестьянки млеют, блеют козы.

ВБА


Резонер:
Ну, вроде, если по-быстрому, то на Окуджавовский "Старый портной" (или как там его):

мелодия такая (SWERHU AKKORDY):
Am E Am G C E Am
E F# G# A A H H C C D D E E D D C C (PAUZA)
F A D
A C E A-A-A A G-G-G G F A
Am E Am
H C H A A G# G# A-A-A.

Морж


ВБА:
Нет,
"А все окрест" - это как о местности. У него же там - не местность. А сожженные интимные места, столь вожделенно ласкаемые девами, ищущими с ним любовных утех.

Хоть в жопе у него картечь,
И злою обожжен шимозой,
Хотят с ним барышни возлечь,
Крестьянки млеют, блеют козы.

Морж


Его изранила картечь,
И след оставила шимоза,
Бедняга, чтоб себя развлечь
Флиртует с барышней с обоза

:о)


Вот не дают убежать. Ты что, хочешь голого натурализма? Слушательницы нас не поймут.
Конечно проще так:
Хоть в жопе у него картечь,
А на ??? следы шимозы
И лучше рифмуется с "козы". Но! Это уж лимоновщина какая-то!
Напиши уж
А между ног следы шимозы

ВБА


:0)

"Её лошадка, флирт почуя
Воротит нос куда-нибудь."

Поручик Ржевский с почечуем,
Лежит, и дам вокруг не чует.

Морж


Морж,
а точно - FAD ? Вот так подряд три мажорных аккорда?

Резонер


Резонер:
Пардон, Dm, конечно.

Морж


Рельс как магнит притягивает женщин
Он тверд и крепок, в нем чувствуется мощь,
Когда уж близко мчится паровоз железный,
Он сотрясается в руках, его бьет дрожь.

Ребристая шпала скрипит и сладко стонет,
Туда-сюда в пазах гуляют костыли,
Когда безумная закрыв глаза в истоме,
Раскинувшись на рельсах женщина лежит.

Uliss