Обсуждение анекдотов
(5-7 августа 1999 года)

Объясните мне, пожалуйста, анекдот про шрифт для слепых. Ничего не понимаю. Гипотез много, но какие-то неудовлетворительные.

Резонер



Анекдот No 5, 05-08-1999:


Например, я могу предположить, что девушка работает в библиотеке. Тогда непонятно, она что, не может просто проводить слепых читателей в зал?

Может быть, она глухонемая? Вроде нет, потому что тогда было вы сказано, что она объяснается с продавцом жестами. Не могу поверить, что рассказчик забыл такую важную деталь.

Может быть, она сидит при входе в читальный зал? И шуметь нельзя?

Еще непонятно, почему на белье. Может, кондиционер у них сломался и стало жарко? Или экономят на электричестве?

Резонер


Резонер,

может в смысле, что нечего глазеть, читать руками надо? Но почему зал? Зал -это нечто большое.

Или это надпись создает своеобраный рисунок пупырышек, от которых остается незабываемое впечатление при ходьбе?

бюргер


Да, Резонер, ну и вопросы ты задаешь про анекдоты! опять, небось, ВБА прислал, многоплановый наш...

1. Прочтя надпись "читальный зал", но не видя, что надпись на девушке, клиенты в нее будут входить. Наверное, девушке это нравится.

2. Бойфренд у девушки половоозабочен. А так он прочитает: читальный зал, плюнет и свалит.

3. Почему-то приходит на ум старое: Пойдемте в беседку - Но там же темно! - Так мы что, книжки читать собираемся?

Мах


Резонер -

это длинная история.

Жил-был парень, и звали его Епилдефором, но все звали его просто Епя, с ударением на первый слог. Он был так красив и излучал такое количество феромонов, что женщины, видя его на улице, бледнели и иногда падали в обморок, а мужчины - краснели, отворачивались и говорили что-нибудь презрительное. Собаки и голуби, как правило, цвета не меняли, но увивались вокруг него.

Когда Епя переехал неизвестно откуда в провинциальный Усть-Зажопинск, женщины бросились покупать одежду, косметику, белье. Владелец единственного в городе модного магазина Замухрыжкин так на этом разбогател, что открыл филиалы в Париже и Москве, нанял лучших дизайнеров и стал теснить самого Кардена. Карден в ответ на это открыл магазин в Усть-Зажопинске. Вслед за ним хлынули остальные дизайнеры и парфюмеры. Чтобы сэкономить на транспорте, Валентино построил на главной улице швейную мастерскую и ателье, а свиноферма "Путь в Будущее" была переоборудована в кожевенный завод, на который однажды приехала сама принцесса Стефания, чтобы выбрать лучший отрез для оторочки очередного свадебного платья. Специально для Стефании предприимчивые зажопинцы построили аэропорт, гостиницу и казино, сообразив, что за ней хлынет и остальной европейский бомонд. Администрация области так зачастила в Усть-Зажопинск, что ей уже не хватало времени для служебных обязанностей. Пошли слухе о переносе областного центра. Приезжало и руководство страны.

По дороге на кожевенный завод Стефания передумала выходить замуж за своего шофера, так как увидела через окно лимузина Епю. Она выскочила из машины и побежала за ним, затерявшись в толпе усть-зажопинок, не менее элегантных чем принцесса. Больше ее никто никогда не видел. Поговаривали, что она, не сумев добиться благосклонности Епи, нажила ребенка от своего переводчика и собиралась за него замуж.

Итак, практически все жительницы Усть-Зажопинска, а также многочисленные гостьи города фланировали по улице, пытаясь представить себя в наиболее выгодном свете перед Епей, который медленно ходил по городу с палочкой, которая еще больше придавала ему загадочности и романтизма.

Епя был слеп, о чем горожанки поначалу не догадывались. Он не замечал направленных на него взглядов, подчеркнутых форм, глубоких вырезов и высоких разрезов, элегантных каблуков и подведенных глаз. Все расходы зажопинских модниц пропали втуне. Или всуе. В общем, оказались напрасными (если, конечно, не считать экономического подъема, который уже стал заметным в масштабах страны). Некоторые красотки пытались с ним заговорить. Епя был неизменно любезен, обладал великолепным баритоном, но не выносил пустой болтовни и обычно переводил разговор на проблемы эпистемиологии и деверникулизации, о которых никто в Зажопинске ничего не знал.

Нюра была простой деревенской девушкой, которая переехала в город, когда ее деревню Неурожайку Тож снесли, чтоб построить микрорайон для работников обувной фабрики Версаче. Она была рада, так как прочла уже все четыре книги в деревенской избе-читальне. В городе она быстро нашла работу в только что построенной библиотеке.

В первый же день в библиотеку вошел Он, и спросил, есть ли в библиотеке книги для слепых. Таковых не оказалось. "Очень жаль" - сказал он, повернулся, и пошел к двери, и Нюра поняла, что это ее последний шанс. "Подождите" - почти крикнула она - "я могла бы заказать книги из Москвы. Что вас интересует?". Епя продиктовал Нюре несколько авторов - "Доннермуттер, Евсхпонт, Святой Колпентий" - записывала Нюра, стыдясь переспрашивать по буквам и надеясь ничего не перепутать.

Так Нюра познакомилась с Епей, пожалуй, ближе, чем любая другой зажопинка. После того, как книги пришли, Епя проводил в библиотеке целые дни, водя рукой по страницам. Иногда Нюра читала ему вслух обычные книги, мало что в них понимая. Она пошла на курсы постановки голоса, чтобы понравиться Епе. Ей уже казалось, что ей это удалось, но Епя не понимал ни намеков, томных вздохов, ни случайных прикосновений, ни горячего дыхания. Однажды она схватила его руку и положила себе на грудь, но он, с интересом ощупав (Нюра едва не вскрикнула), убрал руку и принялся искать на странице то место, где он прервал чтение. Нюра становилась в дверях, чтоб Епя на нее наткнулся, поливала себя духами, звала его в гости, на что он никогда не соглашался. Нюра, однако, старалась не стать назойливой.

Однажды Нюра усадила Епю на уютный кожаный диванчик в прихожей, чтобы принести книгу. Вернувшись, она плюхнулась рядом и положила руку ему на бедро. Епя встал, ощупал стену, нашел надпись шрифтом Брайля "читальный зал" и вошел.

На следующий день Нюра зашла в ателье женского белья и говорит:
- Вы не могли бы на лифчик и трусики нанести текст?
...

Итальянец


Итальянец,

хорошая история, но я все-таки не все понял.

Во-первых, много непонятных слов:
- оторочка
- лимузин
- бомонд

Ты все-таки не в клубе ученых лекцию читаешь, нельзя ли как-то попроще?

Во-вторых, Усть-Зажопинск всегда был областным центром, так что зачем туда переносить столицу области? Аккуратнее с географией надо, батенька!

В-третьих, в Усть-Зажопинске с 1898 года с успехом проводится ежегодная Всероссийская эпистемиологическая школа им. Св. Колпентия, которую посещает практически всё взрослое население города и области. Так что твои замечания, рассыпанные по тексту, выглядят просто клеветой.

Ну и, наконец, кульминация твей истории вызвала у меня искренее недоумение. Скажи пожалуйста, зачем Нюре нужно было наносить надпись на трусики, когда на стене уже одна была? Что, Епе было так трудно встать с дивана? Ты бы тогда объяснил, дескать, он был низкого роста и хромал на обе ноги.

Надеюсь, при переиздании ты учтешь мои крайне благожелательные замечания.

Резонер


Анекдот про надпись "Читальный зал", которую требовалось выполнить на женском белье азбукой Брайля, остался совершенно неверно раскрытым. Ну не понимают Мах и Итальянец специфики надписей на белье. Надписи на белье зачем нужны? Чтобы не перепутать, что куда одевать. Чтоб в оперный театр не надеть трусиков, предназначенных для драматического. А то ведь сраму не оберешься. Чтоб в консерваторию не пойти в белье, которое было отложено для барбекю. И для читального зала имеется специально отведенный комплект белья. А что прикажете делать слепой, но очень педантичной даме? Выход единственный - делать этикеточки в Брайле. Что тут может быть непонятного?

Pero



A кто мне объяснит анекдот про Петросяна?

Мах


Анекдот про Петросяна необыкновенно многогранен, и допускает множество толкований. Мы видим на этом примере, как искусно лучшие драматурги нашего времени вкладывают несколько смыслов один в другой, наподобие матрешки. Интересно, что каждое последующее толкование опровергает предыдущее, и в конце концов одураченный читатель смотрит на ответ и всё равно не верит. Коварный же автор стоит неподалеку и откровенно насмехается.
Итак,

>>Поехал как-то теплоход в круиз, ну там мюзик-холл, девушки,
>>оркестр для развлечений, все дела, как обычно.

В самом начале задается обстановка: понятно, что герои истории - люди, любящие и ценящие развлечения, в частности, оркестры, мюзик-холлы, ну и девушек тоже, но не в первую очередь. Не сказано, например, что в круиз собрались знатные шахтеры или физики-теоретики.

>>А в воскресенье у него выходной, отдыхает, набирается сил.

Становится понятно, что мужичонка - не еврей, не мусульманин, а скорее христианин. Это ОЧЕНЬ важная деталь.

>>Ну, в конце концов, мужик взвыл от жизни такой. Думает, ну, может,
>>еще хоть кто-нибудь мужского полу сюда приплывет?

Непонятная деталь, явно для отвода глаз. Однако, возникает первое слабое подозрение, что мужичонка - гомик.

И вот - кульминация и сразу развязка.
- Уррра! Урррра! А кто такой?
- Евгений Петросян!
- Это смехопанорама? Бля! Пропало воскресенье.

Основные толкование такие:
1. Придется смотреть ненавистную передачу, и воскресенье пропало.
2. Придется смотреть любимую передачу, и воскресенье все равно пропало.
3. Передача настолько нехороша, что придется в наказание трахнуть ее автора, и воскресенье ...
4. Автор передачи - такой мудак, что общение с ним можно приравнять к тому, что он трахнул тебя, и воскр...
5. Автор передачи - такой мудак, что даже не хочется с ним делиться девушками.

Разбор гипотез предоставляю тебе, Мах, а то надо работать. Сам я склоняюсь к 3-й.

Резонер


Резонер, Мах - есть еще такие версии:

6) мужичок - бисексуал, а Петросян - гомик, и теперь заставит его тоже...
7) Петросян действует на девушек настолько возбуждающе, что в воскресенье они захотят все сразу. Но сам он - импотент или гомик.
8) Петросян приехал с женой, но сам - импотент или гомик
9) Петросян - женщина

Я склоняюсь к толкованию 6.

Итальянец


Я бы склонился к такой версии:
6. Е.Петросян - гомик, и трахнет мужиченку так же, как его трахают девицы. И сделает это при первой же оказии, т.е. в воскресенье. А Смехопанорама - наверное, это про гомиков передача. А названа так для отвода глаз.

Мах


Мах

Ну ты же таки учёный, етить твою, или диплом за сало купил. Хоть анекдоты сопоставь, анализ сделай и выводы придут. Далеко ходить не надо, уже через один, в анекдоте нумер 3, про армянское Политбюро, ответ на твой вопрос. Петросян кто? Армянин. Значит что, по воскресеньям трахать будут мужика.

А, да, забыл. Всем привет.
Сижу вот в отпуске, и как назло дождь льёт. Ни поработать, ни отдохнуть. Остаётся только спать завалиться.

Vladimir <Toronto>


Мах, Итальянец:

Мне очень нравятся 8-е и 9-е толкования. Насчет Смехопанорамы - тоже важная деталь. Мах, наверное, это передача не для гомиков, а для "пидарасов", как в России называют кого ни попадя.
10-е толкование: мужичонка даже на острове по воскресеньям смотрел Смехопанораму. А теперь Петросяна выбросило на берег, и любимой передачи, понятно, уже не будет.
11-е: девушки смотрели ЦП, а теперь им нечего будет делать, и они мужичонку трахнут.

Резонер


А кто сказал, что Петросян - армянин? это что, в передаче Смеху... ой, Смехопанорама говориться? и там же утверждается, что все армяне - гомики? странная передача.

А мне почему-то кажется, что Петросян - это все же женщын. Евгения Петросян. Прав Итальянец.

Мах


12-е. Петросян - известный постановщик групповых сцен эротического характера, автор известной передачи аналогичного направления Смехопанорама. То есть по воскресеньям все будут трахаться группой, а Петросян - бегать вокруг у жужжать кинокамерой.

Мах


Резонёр,

я потрясён глубиной и точностью разбора анекдота про Петросяна, поскольку это действительно мультиканальный анекдот. Что, кстати, и отражено в результатах голосования.

Такое глубокое проникновение в суть я могу объяснить только одним - почти идентичностью наших профессиональных занятий.

Рассказчик анекдота про Петросяна


Мах,

я вообще заметил, что стоит мне в кои веки раз прислать какой-нибудь анекдотец, так ты обязательно задашь вопрос публике - а кто бы мне объяснил, что это за муть? Просто какой-то анекдотоуничтожитель! Я уже тебя просто боюсь.

ВБА


ВБА, ах, это опять ты... Ну, тогда покажи, где я употребил слово "муть". Если не найдешь, можешь употребить извинения.

Мах


Мах, ты ещё и зануда, к тому же! Ну хорошо, в этот раз ты не сказал прямо - муть. Но подумал! Подумал? То-то же. Я же вижу тебя насквозь.

ВБА


ВБА, а извинения?

Вообще же, что я подумал - это мое личное дело. А вот что я сделал - дело общественное. А сделал я вот что: инициировал глубочайший разбор анекдота лучшими умами человечества. Ну ладно, пусть будет "лучшими умами ВМ". Они (лучшие умы) без меня, скорее всего, этот анекдот бы и не прочитали. А прочитали бы - так точно не заметили бы. А заметили бы - так не запомнили бы.

То, что я сделал для тебя (по старой дружбе, разумеется, я-то сразу догадался, кто прислал, я ж тебя тоже насквозь вижу) - это промотировал твое творение. И я его еще в КЖП промотировал, кстати. И что я слышу вместо благодарностей?!

Мах


Нет, просто мне обидно. Стоит анекдот прислать, единственный, кому он непонятен, это Мах. Вот, кстати говоря, пусть лучшие умы (которых я очень уважаю) сделают отсюда свои выводы. А мы послушаем.

ВБА


>>Стоит анекдот прислать, единственный, кому он непонятен, это Мах.
Хрен ли тут объяснять? Мах - единственный, кто понимает, что он не понимает. Т.е., Мах по отношению к остальным - как Сократ по отношению к прочим разумным афинянам. Мы, остальные, не видим глубины своего непонимания, нам нужен толчок пытливого ума (извне).

Резонер